Thursday 22 March 2012

Vest Intentions

Och a wi! Gŵr truenus wyf. Myfi sydd â deg fesd wlyb, heb na thymbl drei na gwres yn y tŷ, gwae! Y mae lein ddillad y tu allan, ond mae hi'n nosi, a beth fyddai'r gwŷr a'r merched sy'n byw o boptu im yn feddwl o weld deg fesd wen yn chwifio yn y gwynt?
"Dyma ddyn cry' sy'n curo'i wraig a'i frodyr yn ddi-drugaredd, gwyddom hyn o'r fysd"
Dyna, mi wn, fyddai eu casgliad.
Ond myfi ysydd gyfrwys, gŵr â blynyddoedd o brofiad o guddio fysd rhag llygaid busneslyd. Myfi a rwymodd ddeuben o gortyn, un pen i'r ffenestr ac un pen i'r wal, ac ohoni hongian deg fesd wleb. Yr wyf yn awr yn byw mewn ystafell motel, myfi sydd ŵr cyfrwys a thruenus.

Yn fy motel dwi'n disgwyl am y greyhound aiff a fi tua'r môr, a physgod. A sefyll mewn pyllau mewn sgidiau canfas.


Wednesday 21 March 2012

Aderyn Bach


I be’r awn i godi hiraeth?
Da ni di bod ffor’ma gan gwaith o’r blaen,
Y deryn bach uwchben y tŷ,
A’r hyn a ddaw o un llaw i’r llall
Yn ddall hyd ddillad y gwely.

I be’r ei di i godi hiraeth?
Gan gwaith bum yma, gan gwaith y dof eto,
Fel y deryn bach wrth ddrws y tŷ,
A ddaeth yn syth o lygad haul,
A’i gael ar agor imi.

Plu ‘deryn bach ar wely’r plas,
O loriau’r tŷ hyd at y tô
I be’r ai i godi hiraeth?
Do’ni ddim gwaeth a thrio
dofi aderyn o latai,
Sy’n torri angor i fynd trwy’r ddôr,
Yn wyllt fel môr a’n ddi-fai.

Ble’r ei di, yr hen dderyn bach?
At rywun i dorri dy galon,
Gad y coed, a gad y caeau,
Gad rhyw farc ar f’adain inna,
Ble’r ei di yr hen dderyn bach?